2007年1月2日 星期二

[自由] 教育部網站的「山胞」


教育部網站的「山胞」
2007/01/02
黃驛淵


筆者日前上教育部網站使用《線上電子辭典》,發現辭典中的解釋及例句竟出現「山胞」字眼。

在教育部電子辭典的查詢欄位中輸入「山胞」二字,可以發現,八十七年版的「國語辭典」出現「山胞」共十五次,八十九年版「國語小字典」出現二次,九十一年版「國語辭典簡編本」則有四次。

除了錯誤使用山胞一詞,辭典中具有負面意涵的解釋也不少。以台北縣「土城市」的解釋為例,「過去為防『山胞』侵擾,而用木頭建柵或挖土築城以抵抗…。」另外,像「億載金城」的解釋:「…日本以同治十年琉球漁民遭牡丹社『山胞』殺害為藉口,大舉出兵臺灣…。」都充滿了歧視與貶低的意味。

我國於民國八十三年第三次修憲時,已正式將「山胞」正名為「原住民」,而現今市面上所販售的字典也多不再使用「山胞」二字,希望教育部早日責成相關單位修訂,以示重視、尊重多元文化。

(作者就讀台大新聞所)

0 意見:

張貼留言